home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- "1.*................... "
- " Please type password "
- " La clave, por favor "
- " Mot de passe, SVP "
- "Bitte Passwort eingeben"
- " Código de acesso "
- " Paswoord a.v.b "
- " Indtast password "
- " Parola D'ordine "
- ""
- " La clau si us plau "
-
-
- "2..............................................................."
- "Sorry, this program requires EGA-256 or Higher Graphics Adaptor"
- "Error, este programa requiere al menos tarjeta gráfica EGA-256"
- "Erreur, ce programme nécessite au moins carte graphique EGA-256"
- "Fehler, Programm benötigt mindestens eine Graphikkarte EGA-256"
- "Erro, este programa necessita pelo menos carta gráfica EGA-256"
- "Sorry, programma vereist muistens een grafische Kaart EGA-256"
- "Fejl, dette program kræver mindst et EGA-256 grafisk kort"
- "Errore, questo programma necessita almeno carta grafica EGA-256"
- ""
- "Error, aquest programa requereix al menys tarja gráfica EGA-256"
-
-
- "3..............................................................."
- "Sorry, program not installed"
- "Error, el programa no está instalado"
- "Erreur, le programme n'est pas installé"
- "Fehler, das Programm ist nicht geladen"
- "Erro, o programa náo está instalado"
- "Sorry, programma niet geladen"
- "Fejl, program ikke installeret"
- "Errore, il programma non è installato"
- ""
- "Error, el programa no està instal.lat"
-
-
- "4..............................................................."
- "Sorry, version not complete."
- "Error, la versión no está completa."
- "Erreur, la version n'est pas complète."
- "Fehler, diese Version ist nicht vollständig."
- "Erro, a versáo náo está completa."
- "Sorry, onvolledige versie"
- "Fejl, denne udgave er ikke komplet"
- "Errore, la versione non è completa"
- ""
- "Error, la versió es incompleta"
-
-
- "5..............................................................."
- "Sorry, internal problem"
- "Error, problema interno"
- "Erreur, problème interne"
- "Fehler, internes Problem"
- "Erro, problema interno"
- "Sorry, intern problem"
- "Fejl, internt problem"
- "Errore, problema interno"
- ""
- "Error, problema intern"
-
-
- "6..............................................................."
- "1. Instructions"
- "1. Instrucciones"
- "1. Instructions"
- "1. Anleitung"
- "1. Instruçóes"
- "1. Instructies"
- "1. Instruktioner"
- "1. Istruzioni"
- ""
- "1. Instruccions"
-
-
- "7..............................................................."
- "2. Install MYPIANO in hard disk C:\"
- "2. Instalación de MYPIANO en el disco duro C:\"
- "2. Installation de MYPIANO sur disque dure C:\"
- "2. Installation von MYPIANO auf Festplattenspeicher C:\"
- "2. Instalaçáo de MYPIANO no disco duro C:\"
- "2. Laad MYPIANO op hard disk C:\"
- "2. Installer MYPIANO på hard disk C:\"
- "2. Installare MYPIANO nel disco rigido C:\"
- ""
- "2. Instal.lació de MYPIANO en el disc dur C:\"
-
-
- "8..............................................................."
- "3. Copy MYPIANO to floppy disk A:\"
- "3. Copiar MYPIANO a la unidad de disco A:\"
- "3. Copier MYPIANO sur lecteur de disquettes A:\"
- "3. Kopieren von MYPIANO auf Floppydiskette A:\"
- "3. Copiar MYPIANO no leitor de disquettes A:\"
- "3. Kopieren MYPIANO van floppy disk A:\"
- "3. Kopier MYPIANO på floppy disk A:\"
- "3. Copiare MYPIANO nel lettore di dischetti A:\"
- ""
- "3. Copiar MYPIANO a l'unitat de disc A:\"
-
-
- "9..............................................................."
- "4. Copy MYPIANO to floppy disk B:\"
- "4. Copiar MYPIANO a la unidad de disco B:\"
- "4. Copier MYPIANO au lecteur de disquettes B:\"
- "4. Kopieren von MYPIANO auf Floppydiskette B:\"
- "4. Copiar MYPIANO no leitor de disquettes B:\"
- "4. Kopieren MYPIANO van floppy disk B:\"
- "4. Kopier MYPIANO på floppy disk B:\"
- "4. Copiare MYPIANO nel lettore di dischetti B:\"
- ""
- "4. Copiar MYPIANO a l'unitat de disc B:\"
-
-
- "10.............................................................."
- "5. Exit"
- "5. Fin"
- "5. Fin"
- "5. Ende"
- "5. Fim"
- "5. Einde"
- "5. Slut"
- "5. Fine"
- ""
- "5. Fi"
-
-
- "11.*.."
- "Ref.: "
- "Ref.: "
- "Réf.: "
- "Ref.: "
- "Ref.: "
- "Ref.: "
- "Ref.: "
- "Ref.: "
- ""
- "Ref.: "
-
-
- "12.*....."
- "Version: "
- "Versión: "
- "Version: "
- "Version: "
- "Versáo.: "
- "Versie.: "
- "Version: "
- "Vers...: "
- ""
- "Versió: "
-
-
- "13.*.............."
- " Wait please "
- "Espere, por favor "
- " Patientez SVP "
- " Bitte Warten "
- "Espere, por favor "
- "Gelieve te wachten"
- " Vent "
- "Attendere per fav."
- ""
- "Esperi, per favor "
-
-
- "14........"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "15........"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "16........"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "17.......BE,MI.........................................."
- "Sorry, not enough space"
- "Error, no hay espacio suficiente"
- "Erreur, manque d'espace suffisant"
- "Fehler, nicht genügend Platz"
- "Lamento, falta de espaço"
- "Sorry, onvoldsende plaats"
- "Fejl, for lidt plads"
- "Scusi, non c'è spazio sufficiente"
- ""
- "Error, no hi ha espai suficient"
-
-
- "18.......BE,MI.........................................."
- "Please insert diskette and press any key"
- "Por favor, introduzca el diskette y pulse una tecla"
- "SVP, introduisez la disquette et tapez sur une touche"
- "Legen Sie eine Diskette ein und drücken Sie eine Taste"
- "Por favor introduza a disquete e carregue una tecla"
- "Gelieve diskette in te brengen en een trets in te tikken"
- "Indsæt diskette og tryk en tast"
- "Per favore, introdurre diskette e battere su un tasto"
- ""
- "Si us plau, introduieixi el disquet i pitjeu una tecla"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- END
-
-
-